When was the song written?
The song was written in 1975.
Who sang it first?
Donna Sheridan sang it first.
Was it a big hit?
Yes, was one of the bests songs of the group ABBA.
Any other interesting info? (records, interviews, photos, facebook page, ...)
MAMMA MIA - ABBA
I've been cheated by you since I don’t know when - Jo he estat engañada des de no recordo quan
So I made up my mind, it must come to an end - Doncs ja he pres una decisió aixo s'ha d'acabar
Look at me now, will I ever learn - Mira'm ara, ¿Mai apendré?
I don't know how but I suddenly lose control - No sé com però he perdut el control
There's a fire with in my soul - Hi ha foc dins la meva ànima
Just one look and I can hear a bell ring - Una mirada i jo puc sentir sonar una campana
One more look and I forget everything - Una mirada més i ho oblido tot.
Ooooh Ooooh,
Mamma mia, here I go again - Mama mia, aquí estic un altre cop
My my, how can I resist ya - jo, jo, ¿Com puc resistir-te?
Mamma mia, does it show again - Mama mia, es mostre un altre cop
My my, just how much I've missed ya - jo, jo, ¿Quan t'he trobat a faltar?
Yes, I've been brokenhearted - Si, m'han trencat el cor
Blue since the day we parted – vaig estar trista desde el dia en que ens vam separar
Why, why did I ever let you go – per qué? Per qué vaig deixar-te anar?
Mamma mia, now I really know – Mamma Mia, ara realment comprenc
My my, I could never you go – Jo, jo, Mai podré deixar-te anar
I’ve been angry and sad, about things that you do – Vaig estar enfadada i trista per les coses que vas fer.
I can't count all the times that I've told you we’re through – No puc contar totes les vegades que et vaig dir que t'en anessis
And when you go, when you slam the door – i quan t'en vas, quan amb un cop de porta
I think you know, that you want be away to long -crec que tu saps que no t'en aniràs per molt de temps
You know that I’m not that strong – Tu saps que jo no sóc forta
Just one look and I can hear a bell ring – Només una mirada i puc escoltar sonar una campana
One more look and I forget everything – Una mirada més i ho olbido tot.
Ooooh Ooooh,
Mamma mia, here I go again - Mama mia, aquí estic un altre cop
My my, how can I resist ya - jo, jo, ¿Com puc resistir-te?
Mamma mia, does it show again - Mama mia, es mostre un altre cop
My my, just how much I've missed ya - jo, jo, ¿Quan t'he trobat a faltar?
Yes, I've been brokenhearted - Si, m'han trencat el cor
Blue since the day we parted – vaig estar trista desde el dia en que ens vam separar
Why, why did I ever let you go – per qué? Per qué vaig deixar-te anar?
Mamma mia, now I really know – Mamma Mia, ara realment comprenc
My my, I could never you go – Jo, jo, Mai podré deixar-te anar
Mamma mia, its a game we play – Mamma mia, es un joc al que juguem
Bye bye, does’t mean forever – Adeu,Adeu no significa que per sempre
Ooooh Ooooh,
Mamma mia, here I go again - Mama mia, aquí estic un altre cop
My my, how can I resist ya - jo, jo, ¿Com puc resistir-te?
Mamma mia, does it show again - Mama mia, es mostre un altre cop
My my, just how much I've missed ya - jo, jo, ¿Quan t'he trobat a faltar?
Yes, I've been brokenhearted - Si, m'han trencat el cor
Blue since the day we parted – vaig estar trista desde el dia en que ens vam separar
Why, why did I ever let you go – per qué? Per qué vaig deixar-te anar?
Mamma mia, now I really know – Mamma Mia, ara realment comprenc
My my, I could never you go – Jo, jo, Mai podré deixar-te anar
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada